Ciscoblog.com…The Rest of the Story. Ciscoblog.com ... La resta de la història.
Wow – I had no idea the amount of ruckus I would cause with my most recent post. Wow - No tenia idea de la quantitat d'escàndol que faria amb la meva post més recent. Thanks to everyone for all the kind words and support! Gràcies a tots per les amables paraules i el seu suport! I thought I would take a moment to respond to many of the questions and thoughts that have been thrown on the table. Jo pensava que anava a prendre un moment per respondre a moltes de les preguntes i pensaments que s'han llançat sobre la taula.
First off, Cisco is fully in the clear legally to do what they're doing. En primer lloc, Cisco és totalment fora de perill jurídicament per fer el que estan fent. I've done a little research myself and even spoken with a couple trademark lawyers on this. He fet una mica de recerca i jo parlat fins i tot amb un parell d'advocats de marques en aquest. If you're interested, here's one case that's been referenced many times. Si estàs interessat, aquí està un dels casos que s'ha fet referència en nombroses ocasions.
Despite finding this out, I was still really bugged about this move…especially with the hundreds (if not thousands) of other domains that use Cisco in their name. Tot i saber això, jo era encara molt escoltes sobre aquest moviment ... sobretot amb els centenars (sinó milers) d'altres dominis que utilitzen Cisco en nom seu. That is…until Cisco pointed out to me violating their trademark policy also violates their certification NDA agreement…What?!? Això és ... fins que Cisco em va assenyalar violar la seva política de marques comercials també es viola el seu contracte de certificació NDA ... Què?? Yep, it's true…buried there in the certification agreement you take every time you take a certification exam is essentially the statement, “I will not violate Cisco's trademark.” (who knew?). Sí, és veritat ... enterrat en l'acord de certificació es pren cada vegada que prengui un examen de certificació és essencialment l'afirmació: "No violar marca registrada de Cisco." (Qui sap?).
Uhhh…”Did I say box of t-shirts? Uhhh ... "Jo vaig dir caixa de samarretes? I really meant I'd LOVE to give my domain to you! Jo en realitat volia dir que m'agrada donar el meu domini per a tu! Could I get you a cup of water while you wait?” Puc obtenir un got d'aigua mentre espera? "
So, that finding put this whole thing in perspective for me. Per tant, que la troballa posi tot això en perspectiva per a mi. The cost of fighting it far outweighed the benefits. El cost de la lluita que superaven amb escreix els beneficis. Interestingly enough, I've been contacted by people internal to Cisco over this whole thing with an offer to blog for them on the Cisco Learning Network. Curiosament, he estat contactat per les persones internes a Cisco en tot aquest assumpte amb una oferta d'un blog per ells en el Cisco Learning Network. That might be interesting. Això podria ser interessant.
Most likely, I'll just find another domain name to use and continue on from there. El més probable és que vaig a trobar un altre nom de domini que s'utilitza i continuar des d'allà. We'll see. Anem a veure.



